
<お一人様>¥13,000(¥15,444 税金・サービス料込)
- Amuse-Bouche
- 可愛い小前菜
- Saumon confit et fruits de mer en salade à la gelée de vinaigre
- アトランティックサーモンの冷製コンフィ 海の幸と和風ジュレの饗宴
- Foie gras poêlée“Saikyo-Yaki”au potiron en purée
- フォアグラの西京味噌焼き かぼちゃピューレをあしらえて
- Consommé de homard aux algues des ornements d’or
- オマール海老のコンソメスープ アルグのビーズ入り 金箔飾り
- Filet de dorade poêlé sur risotto de algues , sauce jus parfumé de la fumé
- 宿毛産真鯛のポワレ 燻製香るバターソース チーズと海苔リゾットの融合
- Granité
- お口直しのグラニテ
- Médaillon de bœuf à la plancha , puree de pomme de terre et festin de légumes sauce madère
- 国産牛フィレ肉のアラ・プランチャ ポテトピューレに添える野菜のフェスティバル
芳醇なマデールワインソースと共に - Gâteau au opéra avec glace àl’orange
- ガトーオペラとオレンジジェラートのマリアージュ
- Café ou thè
- 香り豊かなオータニブレンドコーヒー
- Pain et beurre
- パンとバター
<お一人様>¥11,000(¥13,068 税金・サービス料込)
- Amuse-Bouche
- 可愛い小前菜
- Ambroisie de foie gras et gelée de“ Sparkling Wine”
- フォアグラ アンブロワジー スパークリングジュレとの交歓
- Consommé de volaille à la royale des ornements d’argent
- ホテル伝統チキンコンソメとロワイヤル 旬菜と銀箔飾り
- Filet de dorade poêlé et saint-jacques sur pomme de terre rouille , sauce créme de espelette
- 祝鯛と帆立貝柱のオーブン焼き エスペレットソース ルイユとの融合
- Granité
- お口直しのグラニテ
- Entrecôte de bœuf griller et arrosés de peste de genovese , aubergine à la byaldi
- 国産牛背肉のエギュイエット 香草香るジェノベーゼソース バイヤルディーと共に
- Mousse à la noix de coco aux fraises
- ココナッツと苺のムース 永遠の輝き
- Café ou thè
- 香り豊かなオータニブレンドコーヒー
- Pain et beurre
- パンとバター